اصدر الشاعر العراقي المغترب باسم فرات مجموعته الشعرية الثالثة (لا قاربٌ يَجعلُ الغَرَقَ يَتَلاشى) باللغة الانكليزية عن دار نشر هيدووركس- ولنغتن - نيوزلندا في 64 صفحة
وذكر الشاعر (أليستَر باتيرسون ) رئيس تحرير مجلة شعر النيوزلندية التي تعتبر من أهم المجلات في نيوزلندا وتوزع في 14 بلداً في كلمة الغلاف \"ان باسم فرات شاعر يندر مثله لما يتمتع به من قدرة على الكتابة بأكثر من لغة، وبالوقت الذي يكتب باللغة العربية، فإنه يكتب أيضاً باللغة الانكليزية\"
من جانبه قال الشاعر (باسم فرات ) في تصريح خصه لموقع نون ان هذا هو الديوان الثالث الصادر بالانكليزية وقد صدر عن دار نشر هيدووركس- ولنغتن - نيوزلندا ، في 64 صفحة، مبينا ان\" القصائد ساهم في ترجمتها مترجمون عدة هم على التوالي: عباس الشيخ، محي الدين عساف، نجاح الجبيلي، الدكتور عبدالمنعم الناصر، سهيل نجم، جواد وادي. وقد قام الشاعر والناقد والناشر مارك بيري بتحرير القصائد\"
واضاف \"ضم الديوان 30 قصيدة، كانت قد نشرت غالبيتها في مجلات أدبية في نيوزلندا وبريطانيا وسنغافورة، قبل نشر النص العربي في وسائل الاعلام العربية\".
واوضح ان \"لوحة الغلاف يخت في العاصفة \" للفنان غريغوري أوبرين، 1988 وان غلاف الديوان أسود وأبيض وينقسم الى ثلاثة أقسام : قصائد العراق (12 قصيدة)، قصائد نيوزلندا ( 10 قصائد)، وأخيراً قصائد اليابان ولاوس (8 قصائد)\"
يذكر ان الشاعر باسم فرات المولود في مدينة كربلاء عام 1967 قد أصدر مجموعته الشعرية الأولى باللغة الانكليزية عن نفس الدار عام 2004 ، والثانية عام 2006 وله مجموعة شعرية (في ظلال المنافي ) باللغة الاسبانية عام 2007 وله أربع مجاميع شعرية
(أشدّ الهديل 1999) و(خريف المآذن 2002)و(أنا ثانية ً 2006) و(الى لغة الضوء2009 )
وصدرعنه (مئذنة الشعر 2007) و(باسم فرات: في المرايا2009) \"
موقع نون خاص
أقرأ ايضاً
- كربلاء تعمل على تخصيص مواقع جديدة لمعامل الاسفلت
- في بيئة غير مثالية وبسبب الهجرة العشوائية: كربلاء تستقبل (12) الف طالب من خارج المحافظة وتحتاج الى بناء (400) مدرسة جديدة
- التربية تعلن دخول 600 مدرسة جديدة إلى الخدمة مع بدء العام الدراسي